原本在英文中就是“和 ;或者”的意思,前者与后者带有选择的关系,比如Would you like orange juice or milk?你要喝橙汁还是牛奶。在网络, 比如有一个人发起了投票,问你会选1号还是2号的时候会用到投“1 or 2?”
所以很多时候一些网络上带英文的用语,意思和原来是基本没有改变的
or 连接词 conj.
1或者;还是
2. (用于否定句)也不
3. 否则,要不然
4. 也就是说,换言之
原本在英文中就是“和 ;或者”的意思,前者与后者带有选择的关系,比如Would you like orange juice or milk?你要喝橙汁还是牛奶。在网络, 比如有一个人发起了投票,问你会选1号还是2号的时候会用到投“1 or 2?”
所以很多时候一些网络上带英文的用语,意思和原来是基本没有改变的
or 连接词 conj.
1或者;还是
2. (用于否定句)也不
3. 否则,要不然
4. 也就是说,换言之