当前位置:首页>维修大全>综合>

陇云晴半雨边草夏先秋的解释(陇云晴半雨边草夏先秋什么意思)

陇云晴半雨边草夏先秋的解释(陇云晴半雨边草夏先秋什么意思)

更新时间:2025-04-10 22:28:20

陇云晴半雨边草夏先秋的解释

送人之军

唐·贺知章

常经绝脉塞,

复见断肠流。

送子成今别,

令人起昔愁。

陇云晴半雨,

边草夏先秋。

万里长城寄,

无贻汉国忧。

解析:

第一联,“常经绝脉塞,复见断肠流。”首句“常经”是“经常”的反用,“绝”是断绝,“脉”是脉路,“塞”是国之险关。这句话的意思是,国家边关衢道及其险关经常被断绝。此为下句作好引子。“复见断肠流”是送人至军的路上多次看到军人被杀的场面。断肠已流出在体外了,这是多么的残忍啊!这句也为上句找出了“绝脉塞”的原因,原来是边关的战争使关道不能通行,路上的行伍只好等到边关收复才能前进。古代“之”与“至”通用,“之军”即“至军”,送往军营的意思,可能要送一段较长的路。它和杜甫的“爷娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥”诗意相近。

第二联,“送子成今别,令人起昔愁”。

“送子”是指父送儿子去从军。“成今别”即成为今日之分别,含有诀别、永别的意思。“牵衣顿足拦道哭,哭声直上千云霄”就是这一场面最生动的写照。

关于贺知章的儿子贺曾有否去从军,史书上没有记载,不过从他后来出任会稽郡司马一职看,相当于今之军分区司令兼警察局长一职,似是军伍出身的人,但年龄明显不符,或许是孙子辈了。从“送人”一句看,好像似贺知章送别许多从军的人,也许包括自己的孙子在内。“令人”指自己和送子从军的父母亲,也含妻子在内,此为下句作出铺垫。“起昔愁”是指回想起昔日的忧愁。今日送子从军戍边,但这战争连年不断,儿子在边塞还能否回家?以前不就有父母盼不到儿子回来吗?昔日他人之忧况在送子分别时油然而生,表达了父母既大度又深情的气质。

第三联,“陇云晴半雨,边草夏先秋。”此句“陇云”是指陇右道的云,“晴半雨”是指晴雨天各半,表示边关的气候变化无常。这里明确指出了从军的地方是陇右道,地在今青海、甘肃、新疆一带。(公元733年置陇右道)“边草夏先秋”是指在夏天时,关外杂草的颜色和内地相比,似乎先入秋变色了,表示边塞的气候寒冷。这两联好像是贺知章亲临其境,有“春江水暖鸭先知”之味!全句写得很有气势,写出了边塞的自然风貌!

第四联,“万里长城寄,无贻汉国忧”。此句“寄”为寄托。寄托于万里长城,能抵御外敌的入侵。而军人守边,犹如万里长城一样,能抵挡外国的入侵。“无贻汉国忧”连接上句之意,表示有了巩固的边防,就无用汉国(大唐)的忧虑了。此句表达了诗人对祖国安全的关切和期望,具有远大胸怀的人,热爱祖国的人,才能写出这样好的诗句。

更多栏目