后面不接doing,例如:
1.His proposal that the system should be changed was rejected.他提的关于修改制度的建议被拒绝了。
2.It lies with you to accept or reject the proposals.接受或是拒绝这些建议由你决定。
3.The prime minister rejected any idea of reforming the system.首相对任何改革体制的想法都不予考虑。
reject 为及物动词,它通常只接名词或代词作宾语。reject doing或reject to do都不作使用。
reject的用法:
1、reject的基本意思是“拒绝,抵制”,表示主观上不肯承认、接受或服从。这种拒绝有时指正面地、公开地拒绝,也可指说话者的否定或敌视的态度,可用于语言上,也可用于行动上。用作及物动词,接plan, proposal等名词或代词作宾语。
2、reject还可作“抛弃,丢掉,剔除”解,表示把无用的、不能令人满意的或无价值的东西扔掉。用作及物动词,接名词或代词作宾语。
3、reject可用于被动结构。
例句:Imperfect articles are rejected by our quality control.
我们严把质量关,有问题的文章都被退回。
扩展资料
词义辨析:reject, decline, refuse
这三个词的共同意思是“拒绝”。其区别是:
1、从语气上来说, refuse是最普通的用词,一般指直接地拒绝,语气不那么委婉。decline语气较委婉,相当于汉语的“谢绝”。例如:
He declined my invitation because of a previous appointment.因另有约会在先,他谢绝了我的邀请。
reject语气强烈,用于正式场合,如外交和商业条款之类,表示当面明确地拒绝所给、所请、所提议之事,另外还有抛弃或剔除不适当的或不喜欢的东西的意味。例如:
He rejected my friendly advice upon further consideration.他经过进一步的考虑,明确地拒绝了我友好的建议。
2、从搭配上来说,这三个词都可接名词(如anoffer)作宾语,但invitation只能与refer,decline搭配;suggestion只能与reject,decline搭配;permission只能与refuse搭配;plan只能与reject搭配。另外refuse和decline都可接动词不定式作宾语,而reject则不可以。例如:
He refused〔declined〕 to join us in the game.他拒绝与我们一起游戏。