野有死麕,白毛包之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕,野有死鹿,白茅纯束,有女如玉。
舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使龙也吠!
【译诗】
有只死鹿在荒丘,
白茅草儿包走兽。
有个少女春心动,
青年男子来挑逗。
林间小树显清幽,
野中獐鹿死已久。
白茅草儿捆裹好,
少女如玉真清秀。
慢慢地呀轻点走!
别扯围腰别动手!
莫使狗儿叫出口!
【说明】
这一首产生年代较早的爱情诗,大约是原始社会末期正向奴隶制过渡阶段的产物。
在氏族社会的造型艺术里,狩猎是常见的主题,这种生产劳动当时占有重要地位。
传说中的神箭手羿,也以善猎为部落所敬畏。
作者描写这个爱情场面时,突出了双方心情的欢快,这和春天温暖、柔和的气氛完全统一了起来。山村的景色也似乎呈现在我们面前,
诗人神舟的诗:
《水调歌头•万里秋光泻》
题记:今年北疆秋景很好,天气晴好温和。10月12日前,秋光无限,秋景怡人。13日始寒潮突袭,天阴欲雪,气温从零上3度一下降到零下几度!周边几个地方都下了雪,原野色彩斑斓的树叶都被一夜冰冻!再来一场秋风,林木就只剩下喜鹊嬉闹的冬枝、秃杈了!有所感触,小诗表意。
2019.10.15。——神舟
万里秋光泻,山川披彩虹。
登高极目北疆,白云舞长空。
满目斑斓秀色,处处都在画中,无由诗意浓。回首雁已去,风过叶同行(xing)。
添感触,思绪重(chong),忆故人。
岁月荏苒若水,流去悄无声。
任由寒潮飞渡,尽掠彩锦无数,落叶葬秋风。
喜鹊冬枝闹,春归绿更浓。
注释:泻:倾泻的意思,指到处都是美丽的秋景。
尽掠彩锦无数:指寒潮一下子把美丽的树叶(彩锦)都给带走了。
落叶葬秋风:落叶在秋风中回归大地,化作肥料泥土,为下边的“春归绿更浓”做铺垫。
冬枝:北方冬天落叶后光秃秃的树枝。