银魂马达奥并没有明确的意思。
这是由于银魂这个动画作品中常出现的一个梗,就是一些词语被当做其他词语来念,形成了一些无意义但愉快的发音。
马达奥这个词的本意是没有的,只是被当作一种愉快的发音来使用。
银魂马达奥是一个梗,它的意思是"万事屋"(主人公一行人的所在地)的日语罗马音"manseki"(满赤),被误听成了"マシーン"(machin)的发音而变成了"马达奥"。
这个梗出现在银魂的第6话中,成为了一个经典的梗,在后续的漫画和动画中也不断出现。
银魂马达奥并没有明确的意思。
这是由于银魂这个动画作品中常出现的一个梗,就是一些词语被当做其他词语来念,形成了一些无意义但愉快的发音。
马达奥这个词的本意是没有的,只是被当作一种愉快的发音来使用。
银魂马达奥是一个梗,它的意思是"万事屋"(主人公一行人的所在地)的日语罗马音"manseki"(满赤),被误听成了"マシーン"(machin)的发音而变成了"马达奥"。
这个梗出现在银魂的第6话中,成为了一个经典的梗,在后续的漫画和动画中也不断出现。