全诗为,弱水三千,只取一瓢饮。
弱水三千,只取一瓢饮,没有上一句。此句是红楼梦中一句话语的节选。
这句话出自曹雪芹《红楼梦》里,宝玉对黛玉说的一句话,意思是说,世上的美丽女子多的是,而我心中只喜欢你一个人。所以,这句话也用来比喻对恋人一心一意的爱。
此句并非出自一首诗,原句出自《红楼梦》第九十一回 纵淫心宝蟾工设计,布疑阵宝玉妄谈禅
大概内容是林黛玉责备贾宝玉见异思迁,宝玉给黛玉答话时所说的。
(黛玉说)“宝姐姐和你好你怎么样?宝姐姐不和你好你怎么样?宝姐姐前儿和你好,如今不和你好你怎么样?今儿和你好,后来不和你好你怎么样?你和她好她偏不和你好你怎么样?你不和她好她偏和你好你怎么样?”
宝玉思索半晌大笑道:“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。”