当前位置:首页>维修大全>综合>

忆秦娥李白注音译文(忆秦娥李白原文及翻译注音)

忆秦娥李白注音译文(忆秦娥李白原文及翻译注音)

更新时间:2025-05-06 09:59:05

忆秦娥李白注音译文

《忆秦娥》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的名篇,表达了作者对远方的思念之情。以下是这首诗的注音译文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。这首诗以秦汉时期为背景,描绘了诗人对家乡和亲人的思念。其中,“秦时明月汉时关”一句是诗中的经典,形象地表达了时空之间的变幻和吊古之情。整首诗情感真挚,意境深远,被誉为李白的代表作之一。

拼音

 忆 yì 秦 qín 娥 é· 箫 xiāo 声 shēng 咽 yè

(唐táng) 李 lǐ 白 bái

     箫 xiāo 声 shēng 咽 yè, 秦 qín 娥 é 梦 mèng 断 duàn 秦 qín 楼 lóu 月 yuè。 秦 qín 楼 lóu 月 yuè, 年 nián 年 nián 柳 liǔ 色 sè, 灞 bà 陵 líng 伤 shāng 别 bié。

     乐 lè 游 yóu 原 yuán 上 shàng 清 qīng 秋 qiū 节 jié, 咸 xián 阳 yáng 古 gǔ 道 dào 音 yīn 尘 chén 绝 jué。 音 yīn 尘 chén 绝 jué, 西 xī 风 fēng 残 cán 照 zhào, 汉 hàn 家 jiā 陵 líng 阙 què。

译文

玉箫的声音悲凉呜咽,秦娥从梦中惊醒时,眼见秦家楼外一轮清冷明月。清冷的明月,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。

又是一年重阳佳节,登上乐游原,秦娥遥望咸阳古道,可叹那人了无影踪、音信断绝。良人不见啊音信断绝,只有西风萧瑟,残阳似血,拂照着那汉家帝王的陵阙。

更多栏目