北京话"姥姥的“这三个字,根据语境不同,会有不同的意思,第一种意思是骂人,当对别人不满、愤怒时,说这三个字就是骂对方。
第二是作感叹词、语气助词使用,可以表达自已本身的郁闷、无抑、不满等不良情绪,也可以表达对别人的惊讶、赞叹等情绪。
北京土话,感叹词语,作惊讶状时用。如不加“的”,单说“姥姥”则是反驳词,有胡说、不行、不干的意思,但加上“的”,意思就变了。“的”读“逮”。[1]
北京话"姥姥的“这三个字,根据语境不同,会有不同的意思,第一种意思是骂人,当对别人不满、愤怒时,说这三个字就是骂对方。
第二是作感叹词、语气助词使用,可以表达自已本身的郁闷、无抑、不满等不良情绪,也可以表达对别人的惊讶、赞叹等情绪。
北京土话,感叹词语,作惊讶状时用。如不加“的”,单说“姥姥”则是反驳词,有胡说、不行、不干的意思,但加上“的”,意思就变了。“的”读“逮”。[1]