1注释: 株: 树桩。 走: 跑。 触: 撞到。 折: 折断。 因: 于是,就。 释: 放,放下。..耒(lěi):一种农具。冀:希望。复:又,再。得:得到。身:自己。为:被,表被动。欲:想用。.
2于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
译文: 宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。 一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。
1注释: 株: 树桩。 走: 跑。 触: 撞到。 折: 折断。 因: 于是,就。 释: 放,放下。..耒(lěi):一种农具。冀:希望。复:又,再。得:得到。身:自己。为:被,表被动。欲:想用。.
2于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
译文: 宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。 一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。