诗经·国风·郑风·野有蔓草
野有蔓草①,零露漙兮②。有美一人,清扬婉兮③。邂逅相遇④,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼⑤。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧⑥。
【注释】 ①蔓(màn):茂盛。 ②零:降落。漙(tuán团):形容露水多。 ③清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。 ④邂逅:不期而遇。 ⑤瀼(ráng瓤):形容露水浓。 ⑥臧:通“藏”,藏匿。一说读作zāng,好、善之意,藏:一起满足欲望,《集传》:“偕藏,各的其所欲也。”。
译文:
郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有缘喜遇,与你携手同行。