
日语是由46个假名组合起来拼成单词和发音的,丰富的语言只有这46个字母是没法准确表达意思,因此他们就把汉字日语的一部分加以引用,汉字不同则语音和意思就不同。因此日语没法把汉字丢掉,否则意思表达不清楚,文章就看不下去。
总体来说,日本使用汉字近2000年,博大精深的汉字文化内涵早已深入日本文化的角角落落,如果一味地废止汉字,日本文化将会从本源上缺失,甚至衰退枯竭,所以日本三番五次废除汉字而不得,和千百年来早已形成的根深蒂固的日本文化是密不可分的。

日语是由46个假名组合起来拼成单词和发音的,丰富的语言只有这46个字母是没法准确表达意思,因此他们就把汉字日语的一部分加以引用,汉字不同则语音和意思就不同。因此日语没法把汉字丢掉,否则意思表达不清楚,文章就看不下去。
总体来说,日本使用汉字近2000年,博大精深的汉字文化内涵早已深入日本文化的角角落落,如果一味地废止汉字,日本文化将会从本源上缺失,甚至衰退枯竭,所以日本三番五次废除汉字而不得,和千百年来早已形成的根深蒂固的日本文化是密不可分的。