冯谖客孟尝君的注释如下:
* **冯谖**:人名,一种有远见、有才干、有特殊才能和风格的人物。
* **客**:名词作动词,意动用法,以……为客。
* **孟尝君**:战国时齐国贵族,在薛地有封地,号“薛公”。
* **无能**:没有才能的人。
* **市义**:买义,指替孟尝君买得好的名声。
* **债府**:当时薛地有债务多得数不清,孟尝君亲自到府库中替百姓还债,故称“债府”。
* **无倦**:不厌其烦,不疲倦。
* **揣摩**:周密地思索。
* **笑而受之**:意谓笑嘻嘻地收下了他。
* **长铗**:长剑。
* **食**:吃。
* **长铗归来乎**:长剑啊,我们回去吧。表示要过清苦的生活。
* **无鱼**:当时孟尝君吃的鱼是封地薛地百姓送来的,这时却无鱼了。
* **数(cù)食其(jī)之**:吃光了这些鱼。数食,多次吃光了。之,代词,指百姓送来的鱼。
* **长者**:这里是对冯谖的尊称,含有赞赏的意思。
* **趣(cù)市**:督促集市上做买卖的赶快做。市,买或卖东西的市场。趣,通“促”,赶快。
* **鼓瑟**:弹琴。
* **弹铗**:拿剑把儿敲击剑柄,表示有所要求或有所不平。这里是敲剑作声的意思。
* **无倦**:不厌其烦。
* **则再要(yāo)也**:这是正话反说,暗示待遇太低。再要,即再拜而要,拜两次表示恳切的要求。这里是虚词,凑足音节,没有实际意义。
* **乃谢**:这才作罢,表示无可奈何的神态。
* **孟尝君怪之**:对冯谖开始所作的弹剑作声等行为感到奇怪。怪,感到奇怪。
* **乃倍万倍与也**:加倍偿还您所借我的钱财。倍万倍与,指把所借的黄金万斤再加倍偿还给您。倍,加;与,给。
* **长者赐**:长辈的赐予,这里指替他买义的行为。
* **市义行**:买义而行了事。行,语助词,相当于“了”。
* **无留行**:不留连,这里是追随的意思。
* **损邑**:减少封地收入财物。邑,封地或采地。
* **责**:索取租税或赋金的地方官吏叫“责”。
* **请舍汶上人中等贾(gǔ)者**:请让我住在汶上中等做买卖的人家里吧。贾(gǔ),商人。
* **孟尝君许之**:孟尝君答应了他这个请求。许之,许诺他(的请求)。
* **乃使人刷治先守者邸舍**:就派人打扫原来管理那个地方的官员的房子来供自己使用。刷治,打扫治理;邸舍,旅馆;先守者,前任的官员。
以上是《冯谖客孟尝君》的注释,希望对您有所帮助。