
except与except for的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1、except:不包括,不计,把…除外。
2、except for:除了。
二、用法不同
1、except:用作介词可表示“除…之外”,通常指所排除的事物不在所述范围之内,后面可接名词或代词。except可接反身代词、副词、介词短语或状语从句,也可接动词不定式、动名词、基数词。
2、except for:except作及物动词时的基本意思是“把…除外”,一般接人作宾语,且通常用于否定结构。与介词to或against连用,与介词for连用。
三、侧重点不同
1、except:强调所排除的“不包括在内”。
2、except for:指对某种基本情况进行具体的细节方面的修正。
一、在意义上的区别
except主要用来谈论同类的东西,而except for则主要用来谈论不同类的东西,在说明情况后作细节上的修正,有时含有惋惜之意。如:
We had a pleasant time, except for the weather. 我们玩得很高兴,只是天气不太好。
二、用于句首时的区别
此时只用except for,不用except。如:
Except for Jim, everyone went there. 除吉姆外,大家都去了。
三、两者可以互换的场合
当用于all, every, no, everything, anybody, nobody, nowhere, whole等表示概括性的词语后面时,两者可互换。如:
You couldn't hear anything except (for) the noise of Louise typing. 除了路易丝打字的声音外,你什么也听不到。
但是下面一句要用except for,因为其前没有上面提到的概括性的词语:
The house was quiet except for the noise of Louise typing. 除了路易丝打字的声音外,房里安安静静的。