
从本原考虑, 前者:ease舒适、不费力、容易-unease 后者:easy-uneasy(心神不安的、不稳定的、不舒服的)-uneasiness 这样比较就好理解多了,而且uneasy更强调心理上不舒服,unease可以指身体上,也可以指心理上。
从本原考虑,前者:ease舒适、不费力、容易-unease后者:easy-uneasy(心神不安的、不稳定的、不舒服的)-uneasiness这样比较就好理解多了,而且uneasy更强调心理上不舒服,unease可以指身体上,也可以指心理上。

从本原考虑, 前者:ease舒适、不费力、容易-unease 后者:easy-uneasy(心神不安的、不稳定的、不舒服的)-uneasiness 这样比较就好理解多了,而且uneasy更强调心理上不舒服,unease可以指身体上,也可以指心理上。
从本原考虑,前者:ease舒适、不费力、容易-unease后者:easy-uneasy(心神不安的、不稳定的、不舒服的)-uneasiness这样比较就好理解多了,而且uneasy更强调心理上不舒服,unease可以指身体上,也可以指心理上。