《国风·郑风·狡童》
彼狡童兮,不与我言兮。
维子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不与我食兮。
维子之故,使我不能息兮。
这首诗翻译过来是这样的:那个滑头小伙子,为何不和我说话?都是因你的缘故,使我饭也吃不下。那个滑头小伙子,为何不与我共餐?都是因你的缘故,使我觉也睡不安。
多么可爱的情绪,多么真诚的喜欢。和尚听了也很开心呢。
《国风·郑风·狡童》
彼狡童兮,不与我言兮。
维子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不与我食兮。
维子之故,使我不能息兮。
这首诗翻译过来是这样的:那个滑头小伙子,为何不和我说话?都是因你的缘故,使我饭也吃不下。那个滑头小伙子,为何不与我共餐?都是因你的缘故,使我觉也睡不安。
多么可爱的情绪,多么真诚的喜欢。和尚听了也很开心呢。