香港人称呼印度人为“阿差”,有典故的,因为印度话的“是”发音就是“阿查”。香港人在尖沙咀跟印度人做生意,他们口头上什么都说好好好,时间长了只图方便就叫“阿差”。
1840年前后,英租界及香港大量雇佣印度锡克人当警察,广东话称警察为差人,阿差。后来推而广之,称印度人为阿差
香港人称呼印度人为“阿差”,有典故的,因为印度话的“是”发音就是“阿查”。香港人在尖沙咀跟印度人做生意,他们口头上什么都说好好好,时间长了只图方便就叫“阿差”。
1840年前后,英租界及香港大量雇佣印度锡克人当警察,广东话称警察为差人,阿差。后来推而广之,称印度人为阿差