这句话翻译成现代汉语,意思就是:(我们为人处世),不要被某一件事或某一个人所困扰。
原句是个“被动句”,“困于事”,实际上是“于事困”,被某事所困扰。于,介词,被。“困于人(同上)”。
原句意在教训人们,在处理问题的时候,不要拘泥于一人一事,要高瞻远瞩,纵观全局。有“跳出天地外,不在五行中”的意味。这样才能把问题处理得当。
不困于事,不困于人,不在烂人懒事上纠缠,只愿活的淡雅如兰,没有半分油腻,干净到一尘不染
这句话翻译成现代汉语,意思就是:(我们为人处世),不要被某一件事或某一个人所困扰。
原句是个“被动句”,“困于事”,实际上是“于事困”,被某事所困扰。于,介词,被。“困于人(同上)”。
原句意在教训人们,在处理问题的时候,不要拘泥于一人一事,要高瞻远瞩,纵观全局。有“跳出天地外,不在五行中”的意味。这样才能把问题处理得当。
不困于事,不困于人,不在烂人懒事上纠缠,只愿活的淡雅如兰,没有半分油腻,干净到一尘不染