
1、指代不同,“偕同”指跟别人一起到某处去或做某事。“携同”指带上某人。2、侧重点不同,“偕同”侧重于表示共同去,平等关系。“携同”侧重于表示有实力的一方携带另一方。

“偕同”误作“携同”。“偕同”指跟别人一起到某处去。使用者将表示“一起、一同”的“偕”字,误用作表示“随身带着或手拉着手”的“携”字,可能是不了解,家眷是可以“携”的,夫人是不能“携”,只能“偕”的。表达和家人、和某某一同问候祝福,恰当的字是“偕”,而不是“携”,正确的说法应该是“偕家人”、“偕某某”。
偕同和携同的区别为:
一、指代不同
1、偕同:跟别人一起(到某处去或做某事)。
2、携同:带上某人。
二、侧重点不同
1、偕同:侧重于表示共同去,平等关系。
2、携同:侧重于表示有实力的一方携带另一方。
三、引证用法不同
1、偕同:《海外新闻》:布什总统和夫人偕同女儿珍娜,以不同寻常的姿态在空军基地迎接教皇本尼迪克特,这是总统第一次在这欢迎外国首脑。
2、携同:赵路明《卡列莲娜的伤》:在进入投票站或点票站时请携同此声明,并于有必要时出示以供查阅
。