这是翻译的错误吧,日文名叫五时から、九时まで,从5点开始9点结束,剧里面也写明白了寺庙劳动早上5点到早上9点,然后女主早上9点到下午5点在英语中心上班,晚上在寺庙做不做事忘了,好像晚上没劳动吧?所以应该是中日文翻译的差距,便于好记就叫朝五晚九了
上一篇:日剧朝九晚五豆瓣评分
这是翻译的错误吧,日文名叫五时から、九时まで,从5点开始9点结束,剧里面也写明白了寺庙劳动早上5点到早上9点,然后女主早上9点到下午5点在英语中心上班,晚上在寺庙做不做事忘了,好像晚上没劳动吧?所以应该是中日文翻译的差距,便于好记就叫朝五晚九了