中文片名的《客途秋恨》本是南音曲词,是一首怨叹漂泊与牵挂的哀伤的歌曲,而英文片名《Song of The Exile》翻译做“放逐之歌”又与“客途秋恨”这一南音曲词在意義上交相辉映,且相映成趣,“放逐之歌”不正是“客途秋恨”的要旨吗?可见许鞍华在这部影片的创作中如何心摩意揣,神领意造。
上一篇:徐小凤唱过客途秋恨吗
下一篇:客途秋恨结局
中文片名的《客途秋恨》本是南音曲词,是一首怨叹漂泊与牵挂的哀伤的歌曲,而英文片名《Song of The Exile》翻译做“放逐之歌”又与“客途秋恨”这一南音曲词在意義上交相辉映,且相映成趣,“放逐之歌”不正是“客途秋恨”的要旨吗?可见许鞍华在这部影片的创作中如何心摩意揣,神领意造。