谢谢您的谬赞这话听起来就有点怪怪的,不太通顺,。既然都“谢谢”了,怎么可能是因为一个“谬赞”呢?
从字面上看,“谢谢”是礼貌用语,“您的”是尊称,“谬赞”是错误的称赞。合到一起意思就是:谢谢您的错误的称赞!其实说白了,这就是说话人一句自谦的调皮话而已。
谢谢您的谬赞这话听起来就有点怪怪的,不太通顺,。既然都“谢谢”了,怎么可能是因为一个“谬赞”呢?
从字面上看,“谢谢”是礼貌用语,“您的”是尊称,“谬赞”是错误的称赞。合到一起意思就是:谢谢您的错误的称赞!其实说白了,这就是说话人一句自谦的调皮话而已。