
田垄前面的麦子。
原文:
五绝·小满
宋·欧阳修
夜莺啼绿柳,皓月醒长空。
最爱垄头麦,迎风笑落红。
译文:夜莺在茂盛的绿柳枝头自由自在地啼鸣,皎洁的明月照亮了万里长空。百花渐落,落红成陈,唯有麦苗,茁壮成长,未成熟但已灌浆饱满的麦子于风中微摆。
注释:
(1)醒:明显、清楚,小满时节,天空澄澈,弯月挂空,也显得耀眼明朗。
(2)皓:洁白、明亮。
(3)垄头麦:田垄前面的麦子。
(4)落红:指落花。

田垄前面的麦子。
原文:
五绝·小满
宋·欧阳修
夜莺啼绿柳,皓月醒长空。
最爱垄头麦,迎风笑落红。
译文:夜莺在茂盛的绿柳枝头自由自在地啼鸣,皎洁的明月照亮了万里长空。百花渐落,落红成陈,唯有麦苗,茁壮成长,未成熟但已灌浆饱满的麦子于风中微摆。
注释:
(1)醒:明显、清楚,小满时节,天空澄澈,弯月挂空,也显得耀眼明朗。
(2)皓:洁白、明亮。
(3)垄头麦:田垄前面的麦子。
(4)落红:指落花。