
其实是这样的…… 如果单看这一句话 可能会误解成 类似“你是我的全世界"这种意思。但是这个话本来是粗出自太宰治写的《人间失格》中的,当主人公被人”教育"的时候,回答说:你是站在自己的立场上说这种话的吧,所谓的世人,不就是你吗。 因为翻译的缘故,可能没有把话里的意思表现出来,容易被误用成情话。
这句话的意思是”你所谓的世人对我的看法,只不是就是你对我的看法而已。“
这句话出自太宰治写的《人间失格》,字面意思上很容易理解为男女朋友之间的情话,然而事实却并非如此,这也可能是翻译的问题,结合这篇文章的上下文,很清楚的可以看出,这是作者在讽刺一些人把自己的想法当做世间所有人的看法。