既有对友人的安慰,又有自己对隐居的欣羡;既有对人世荣华富贵的否定,又似乎带有一种无可奈何的情绪。与前面的诗句相结合来看,更主要的则是对朋友的同情之心,并蕴含着诗人自己对现实的愤激之情。 诗文:《送别》唐代:王维 下马饮君酒,问君何所之?君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。 译文:请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。 注释:
1、何所之:去哪里。之,往。
2、归卧:隐居。
3、陲:边缘。
4、但:只。
既有对友人的安慰,又有自己对隐居的欣羡;既有对人世荣华富贵的否定,又似乎带有一种无可奈何的情绪。与前面的诗句相结合来看,更主要的则是对朋友的同情之心,并蕴含着诗人自己对现实的愤激之情。 诗文:《送别》唐代:王维 下马饮君酒,问君何所之?君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。 译文:请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。 注释:
1、何所之:去哪里。之,往。
2、归卧:隐居。
3、陲:边缘。
4、但:只。