“而两狼之并驱如故”中的“之”是助词,位于主谓之间取消句子独立性,可不译。它的意思是:两只狼像原来一样一起追赶。并:一起。驱:追随、追赶。如故:跟原来一样。这句话出自清代小说家蒲松龄的《狼》,描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。
“而两狼之并驱如故”这句话中的“之”字没有特定的意思。它是古代汉语中的虚词,用于加强语气或连接句子。在这个句子中,“之”字并不具有实际的意义,只是起到连接和强调的作用。所以,这句话的意思是“而两只狼像原来一样一起追赶”。
“而两狼之并驱如故”中的“之”是助词,位于主谓之间取消句子独立性,可不译。它的意思是:两只狼像原来一样一起追赶。并:一起。驱:追随、追赶。如故:跟原来一样。这句话出自清代小说家蒲松龄的《狼》,描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。
“而两狼之并驱如故”这句话中的“之”字没有特定的意思。它是古代汉语中的虚词,用于加强语气或连接句子。在这个句子中,“之”字并不具有实际的意义,只是起到连接和强调的作用。所以,这句话的意思是“而两只狼像原来一样一起追赶”。