楼主的提问其实没有问题。最快回答兄的回答也没偏题。
只是「まい」一般有两种用法,一种是意志的否定形式,不打算…、不想…;另一种表示推测,不会…吧、也许不…。分别举例如下:
一、意志的否定形:
酒はもう二度と饮むまい。/我再也不喝酒了。
その人と二度と会うまい。/再也不要见到那个人了。
二、表推测:
この嬉しさは他人には分かるまい。/这份喜悦,别人也许不会明白。
税金を减らすのに反対する人はあるまい。/大概不会有反对减税的人吧。
以上
参考:某电子词典之日语句型部分。
楼主的提问其实没有问题。最快回答兄的回答也没偏题。
只是「まい」一般有两种用法,一种是意志的否定形式,不打算…、不想…;另一种表示推测,不会…吧、也许不…。分别举例如下:
一、意志的否定形:
酒はもう二度と饮むまい。/我再也不喝酒了。
その人と二度と会うまい。/再也不要见到那个人了。
二、表推测:
この嬉しさは他人には分かるまい。/这份喜悦,别人也许不会明白。
税金を减らすのに反対する人はあるまい。/大概不会有反对减税的人吧。
以上
参考:某电子词典之日语句型部分。