当前位置:首页>维修大全>综合>

春晚原文和译文(春晚感事原文及翻译)

春晚原文和译文(春晚感事原文及翻译)

更新时间:2025-02-02 17:41:23

春晚原文和译文

武陵春·春晚 

宋 · 李清照

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

译文

风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。

更多栏目