街在现代汉语里,存在这样一个奇怪的现象:比如说“街道”的“街”字儿,其读音是“jie”,但是很多地方的方言将其读之为“gai”。
类似的例子还有一个:抗战期间,汪伪政权首脑汪精卫的录音原声中,汪精卫在宣称为“东亚之解放而奋斗”的时候,“解放”这个词,被汪精卫读作“gai fang”。
gai里gai气,gai原为英文里的gay,没有对应的中文。
街在现代汉语里,存在这样一个奇怪的现象:比如说“街道”的“街”字儿,其读音是“jie”,但是很多地方的方言将其读之为“gai”。
类似的例子还有一个:抗战期间,汪伪政权首脑汪精卫的录音原声中,汪精卫在宣称为“东亚之解放而奋斗”的时候,“解放”这个词,被汪精卫读作“gai fang”。
gai里gai气,gai原为英文里的gay,没有对应的中文。