试翻译:臣(我)之所以离开了亲朋故友而来侍奉你(跟随在你的身边帮着你做事)的原因。 试理解:“事”在这里所表达的意思是:侍奉、服务,为你帮忙做事。“去”是“离开、告别”的意思。“亲戚”在这里表示:亲人和朋友。“君”是对人的尊称,意思是“你”。“者”是者字结构,在这里表示:……的原因。
“臣所以去亲戚而事君者”这句话出自司马迁《史记》中《廉颇蔺相如列传》一文。在这句话中,“所以”是“……的原因”,“去”是离开之意,“亲戚”泛指亲朋好友,而“事”就是侍奉的意思。这句话是一个判断句,翻译为:我等远离亲人来侍奉您的原因。这句话表达了门客对蔺相如对廉颇一再忍让的不满。