
出自——战国时期荀子《荀子·宥坐》。 原文:孔子观於鲁桓公之庙,有欹器焉。孔子问於守庙者曰:“此为何器?”
守庙者曰:“此盖为宥坐之器。”
孔子曰:“吾闻宥坐之器者,虚则倾,中则正,满则覆。” 译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具。孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”
守庙的人回答说:“这是宥坐之器。”
孔子说:“我听宥坐之器,空着时会倾斜,装了一半水就会正,装满水了就会翻倒。”

出自——战国时期荀子《荀子·宥坐》。 原文:孔子观於鲁桓公之庙,有欹器焉。孔子问於守庙者曰:“此为何器?”
守庙者曰:“此盖为宥坐之器。”
孔子曰:“吾闻宥坐之器者,虚则倾,中则正,满则覆。” 译文:孔子到鲁桓公的庙中去参观,见到一种倾斜易覆的器具。孔子问看守庙宇的人:“这是什么器具?”
守庙的人回答说:“这是宥坐之器。”
孔子说:“我听宥坐之器,空着时会倾斜,装了一半水就会正,装满水了就会翻倒。”