当前位置:首页>维修大全>综合>

古诗无题李商隐全文意思(无题唐李商隐全文翻译)

古诗无题李商隐全文意思(无题唐李商隐全文翻译)

更新时间:2025-07-06 02:52:53

古诗无题李商隐全文意思

《无题》是唐代诗人李商隐创作的一首诗。全文意思如下:

相见的机会难得,离别时也难舍难分,更何况在这春风疲软、百花凋零的暮春时节。春蚕直到死时,蚕丝才吐完;蜡烛烧成灰烬时,烛泪才会流干。女子早晨梳妆照镜,只担忧鬓发变白;男子夜晚吟诗,应当感觉月光清冷。对方的居所就在不远的蓬山,可路途险阻,青鸟啊,劳烦你殷勤地替我去探询她的近况。

这首诗通过比喻和象征等手法,表达了诗人在离别时的伤感和思念之情,以及对对方的关切与深情。

相见时难别亦难,

东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,

蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,

夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,

青鸟殷勤为探看。

字词解释:

【云鬓:如云的鬓发,这里代指所思女子的美貌。】

【蓬山:蓬菜山,传说中的海上仙山。在此意为离去者将居住的地方。】

【青鸟:传说是神话里西王母的使者,为西王母传递消息。后是使者的代称。】

全文解析:

我们见面难,离别更难,东风力尽,百花凋落。要割舍我们的思念之情,除非像春蚕丝尽而死,蜡烛泪干化灰。我早晨梳妆照镜只愁容颜憔悴,夜里在月光下吟诗,会感到风凉露寒。蓬山离这里不算太远,何况青鸟殷勤,替我把你探望。

更多栏目