“ranout”和“run out of”区别如下:
二者主动语态上的区别:“ranout of”表示主动语态时,主语只能是人;“run out”表示主动语态时,其主语通常是时间、金钱、食物等无生命名词。
二者被动语态上的区别:“ranout of”没有被动语态,但它表示“被用完、被耗尽”,通常用来指力气、金钱、食物、时间等无生命的名词“(被)用完”;“run out”表示被动语态时,翻译为“被用完”。
"ranout" 和 "run out" 都与动词 "run" 相关,都表示某物已经用尽或耗尽。但是它们的使用有一些不同。
"ranout" 是过去式,表示某个物品已经用尽或耗尽,通常用于描述在过去的某个时间点之前已经发生的事情。例如:
The milk cart ran out of milk.(牛奶车已经用完了牛奶。)
He ran out of money for gas.(他钱不够油了。)
"run out" 是现在完成时态,表示某个物品在过去的某个时间点之前就已经用尽或耗尽,通常用于描述持续进行的动作或状态。例如:
We have run out of gas in the car.(我们的汽车已经没油了。)
She has a runout of patience.(她脾气暴躁。)