
答:山色渐沉,远方天际线的尽头,红霞满天, 万物似乎都随著日光的坠落而沉寂。淡淡的雾气笼罩在翠绿的山林之上,成群的鸟儿,盘旋在那深色的翠绿之上,这是沉静之前的喧闹。啁啾的叫声,飞旋的身姿,奔波一天的鸟儿归家了。
原诗:
《饮酒·其五》魏晋:陶渊明
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
释义:
将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。
问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。
这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。