慰籍 [ wèi jiè ]
“慰籍”和“慰藉”的区别
答案是:因为没有“慰籍”这个词,应该是“慰藉”,所以,也就不存在什么区别了。“慰藉”的“藉”读“jiè ”,有“安慰、抚慰”之意。古文中有“狼藉”和“狼籍”同义之说,但却没有”慰籍“一词。
1.他经过努力终于考上了理想的大学,感到很慰藉。
2.这里杯盘狼藉,一塌糊涂。
3.这里有大量的书籍可供阅读。
慰籍 [ wèi jiè ]
“慰籍”和“慰藉”的区别
答案是:因为没有“慰籍”这个词,应该是“慰藉”,所以,也就不存在什么区别了。“慰藉”的“藉”读“jiè ”,有“安慰、抚慰”之意。古文中有“狼藉”和“狼籍”同义之说,但却没有”慰籍“一词。
1.他经过努力终于考上了理想的大学,感到很慰藉。
2.这里杯盘狼藉,一塌糊涂。
3.这里有大量的书籍可供阅读。