“by加时间点”和“on加时间点”在英语中表达时间的用法有所不同。
“by加时间点”通常表示在某个时间点之前完成某个动作或达到某个状态,强调时间的截止点。例如,“I will finish the work by 5 pm.”(我将在下午5点之前完成工作。)在这个例子中,“by 5 pm”表示在下午5点之前必须完成工作,强调时间的紧迫性。
而“on加时间点”则表示在某个具体的时间点发生某个事件或动作,强调时间的准确性。例如,“We have a meeting on Tuesday at 3 pm.”(我们在周二下午3点有个会议。)在这个例子中,“on Tuesday at 3 pm”表示会议的确切时间是周二下午3点,强调时间的准确性。
因此,“by加时间点”和“on加时间点”的主要区别在于所强调的时间焦点不同,前者强调时间的截止点,后者强调时间的准确性。在使用时需要根据具体语境选择合适的表达方式。
by加时间点,是到...为止,on加时间点,是指具体日期。