
琬琰,读作wǎnyǎn,读起来不合语流;虽也有美玉的意思,但其还有“碑石”意,用作人名似不太妥当。相比之下璟瑶会好一些,个人意见。
琬琰 ,读作wǎn yǎn,读起来不合语流; 虽也有美玉的意思,但其还有“碑石”意, 用作人名似不太妥当。 相比之下 璟瑶 会好一些,个人意见。

琬琰,读作wǎnyǎn,读起来不合语流;虽也有美玉的意思,但其还有“碑石”意,用作人名似不太妥当。相比之下璟瑶会好一些,个人意见。
琬琰 ,读作wǎn yǎn,读起来不合语流; 虽也有美玉的意思,但其还有“碑石”意, 用作人名似不太妥当。 相比之下 璟瑶 会好一些,个人意见。