
渴望挥舞着腰下的宝剑(指挥千军万马,冲锋陷阵),干脆利落的斩获楼兰城。
这句诗充分表达了李白渴望得人赏识,一展才华,建功立业的心情。
但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。 出自李白《塞下曲》: 五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看。
晓战随金鼓,宵眠抱玉鞍。 愿将腰下剑,直为斩楼兰。 译文: 五月的天山仍是大雪纷飞,只有凛冽的寒风,根本看不见盛放的鲜花。 听到有人用笛子吹奏《折柳曲》,想着家乡已是春色满园,而在这里,还未曾见到春色。
白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上枕着马鞍睡觉。 但愿能够发挥自己的本领,早日平定边疆,为国立功。 “五月天山雪,无花只有寒。
笛中闻折柳,春色未曾看。”
起首四句是说,五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本没有花草。
只有在笛声《折杨柳》曲中才能想到春光,而现实中从来就没有见过春天。